Морки объясняет публике разницу между трудовыми подходами немцев и русских. Очень подробно объясняет, а ведь дело-то давно известное, настолько, что вошло в фольклор. Немецкая философия выражена известным “ohne Hast, ohne Rast”, а русская – не менее известным про дубинушку, которая ухнем, а там, зеленая, сама пойдет. К чему, спрашивается, столько слов, и зачем было приплетать сюда повременку и сдельщину? Впрочем, из комментов ясно, что вокруг полно людей, для которых это все свежие мысли.