Не знает ли кто-нибудь англо-американский аналог идиомы “бежать впереди паровоза”? Очень нужно для работы, блин.
Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать можно и здесь, но лучше там.
Не знает ли кто-нибудь англо-американский аналог идиомы “бежать впереди паровоза”? Очень нужно для работы, блин.
Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать можно и здесь, но лучше там.