В Египте, к большому удивлению NYT, контуры демократических достижений уже вырисовываются.
CAIRO — In post-revolutionary Egypt, where hope and confusion collide in the daily struggle to build a new nation, religion has emerged as a powerful political force, following an uprising that was based on secular ideals. The Muslim Brotherhood, an Islamist group once banned by the state, is at the forefront, transformed into a tacit partner with the military government that many fear will thwart fundamental changes.
В Ливии, к большой надежде CNN, пока не все ясно.
But in the end, the reach of the Brotherhood may be most limited by the emergence of secular forces at the forefront of the rebel movement.
The Interim National Council in Benghazi — a 30-member opposition leadership — is mostly made up of lawyers, doctors, intellectuals and former political prisoners with a secular bent.
…Guma el-Gamaty, a Libyan academic based in the UK who has emerged as a key liaison between the Libyan opposition overseas and the Benghazi Council said no Muslim Brotherhood leaders had yet been appointed to the Council, and played down their influence.
Hresha, the long-time Brotherhood member, expects that to change.
“We’ve been working secretly till this moment,” he said.
Заодно представитель Мусульманского Братства рассказывает им, что он долго прожил в Канаде и в Британии, и что это именно та система, которую Мусульманское Братство хочет. Ну и еще много интересного.
Демократия явно имеет в тех краях гигантские перспективы, в точности по британско-канадским образцам.
Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать там снова можно, так что где хотите, там и комментируйте.