Надо же

В сообществе realistki совместными усилиями переводят и публикуют Escape, книгу Carolyn Jessop. Это автобиография женщины, родившейся и воспитанной в одной из самых радикальных мормонских общин, с полигамией и всеми сопутствующими ужасами, и осмелившейся оттуда сбежать. Я вызвался помочь с переводом – книга на меня произвела большое впечатление, серьезное такое напоминание, для чего на самом деле нужен феминизм. Ответа я не получил, пожал плечами и продолжил читать то, что переводят другие. А сегодня получил сразу четыре сообщения от canadiantania, которая организует этот процесс – последовательные сообщения, отправлялись в разное время, только доехали до меня все разом и слишком поздно. Оказывается, мое предложение было принято, на мою помощь рассчитывали, а я из-за жежешного инбокса их подвел. Мало того, я еще и подумал – начитавшись womenation – что они там помощью от мужчин брезгуют. Кошмар, давно мне так стыдно не было. Отправил покаянный ответ, сижу вот теперь и прямо не знаю, что делать.

UPD: на покаянное письмо мне, слава богу, ответили, и я за час перевел причитающуюся мне главу. Отлегло, в общем.

Mirrored from Gears and Springs.