Волшебная сила искусства

Просто поразительно, что можно сделать с помощью creative editing. Интервью Сары Палин, сделанные монстрами либерального телевидения, несколькими точными штрихами превращали ее в провинциальную тетку, не совсем понимающую, где она оказалась, и было совершенной загадкой, как она смогла попасть в губернаторы. Сегодня, без применения творческих возможностей ее умелых доброжелателей, телевизор показывал мощного, уверенного в себе политика, практически другого человека, который прекрасно себя чувствует в prime time на национальной арене, и даже явно предвзятая модераторша не смогла ей помешать.

Жалко, что это было ее единственное выступление такого рода. Дальше опять начнется creative editing.


Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать лучше там, но можно и здесь.

Lost and found in translation

via Олег Панфилов

ЖЕНЕВА, 2 октября. Более 70 журналистов погибли с начала года в “горячих точках” в 30 странах мира при исполнении профессионального долга. Об этом говорится в коммюнике, распространенном здесь международной неправительственной организацией “Пресс Эмблем кампань” /ПЭМ/.
Самым трагичным периодом стал август, когда погибли 15 журналистов, в том числе пятеро – в зоне агрессии Грузии против Южной Осетии, отмечается в коммюнике.
По данным ПЭМ, наиболее опасным остается Ирак – с начала года в стране убиты 14 сотрудников различных органов СМИ. Шесть журналистов погибли в Пакистане, шесть – в Мексике, четверо – на Филиппинах, по трое – в Индии /в Кашмире/ и Таиланде, по два человека – в Афганистане,
Венесуэле, Колумбии и Сомали.
В этой связи ПЭМ призвала международное сообщество “срочно выработать международную конвенцию о защите журналистов, работающих в зонах международных и региональных конфликтов, а также в районах, где в наименьшей степени обеспечена защита прав человека”.

Источник – ИТАР-ТАСС

Неужели, думаю, так в коммюнике и отмечается – “в зоне агрессии Грузии против Южной Осетии”? Как-то маловероятно, это пропагандистский тезис для внутреннего употребления. Глянул из любопытства в оригинал – ну конечно, опять трудности перевода. В оригинале говорится просто про Грузию, как по-французски, так и по-немецки. Есть чуть более подробный текст, там пишут про “зону конфликта в Грузии”, опять же на двух языках одинаково. Ни с одного тассовцы не смогли перевести правильно.

Зато из списка стран, где гибли журналисты, пропала Россия, обеспечившая четыре трупа. Не хуже Филиппин, чай.

Смешные они там в ТАССе все-таки.


Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать лучше там, но можно и здесь.

Демократы, республиканцы и кризис

Wall Street Journal публикует подборку цитат из разных обсуждений судьбы Fannie Mae и Freddie Mac. Действующие лица – те же самые, которые сейчас на первом плане: Франк, Додд, Шумер.

Rep. Frank: Let me ask [George] Gould and [Franklin] Raines on behalf of Freddie Mac and Fannie Mae, do you feel that over the past years you have been substantially under-regulated?

Mr. Raines?

Mr. Raines: No, sir.

Mr. Frank: Mr. Gould?

Mr. Gould: No, sir. . . .

Mr. Frank: OK. Then I am not entirely sure why we are here. . . .

Rep. Frank: I believe there has been more alarm raised about potential unsafety and unsoundness than, in fact, exists.

“Ребята, как вы думаете, надо за вами присматривать или вам и так хорошо? – Нет, зачем же за нами присматривать, все в порядке. – Вот и ладушки, делайте что хотите”.

В сравнении с тем, что они говорят и делают сейчас, выглядит просто феерически.


Опубликовано в Записках Часовщика. Комментировать лучше там, но можно и здесь.