Трамп в разговоре про гангстеров из MS-13 сообщил в присущей ему тщательно взвешенной манере, что это вообще не люди, а животные какие-то.
Поскольку деятельность, образ жизни и внешний вид представителей MS-13 может легко навести на такую мысль кого угодно, а Трампа надо обругать, перед прессой возникла творческая задача: как обложить Трампа говном так, чтобы не показалось, что пресса защищает MS-13.
С творческой задачей пресса справилась молниеносно и безо всяких затруднений. Сразу целая куча уважаемых средств массовой информации сообщила, что “Trump Calls Some Unauthorized Immigrants ‘Animals’” Дружным хором: раз, два, три, четыре, и т.д.
Некоторым показалось этого недостаточно, и они выкинули из этой удачной формулы слово "some": Trump ramps up rhetoric on undocumented immigrants: ‘These aren’t people. These are animals.’
AP среагировало тем же путем, но спохватилось. Их твит сейчас удален, вместо него висит поправка. К поправке много гневных комментариев, осуждающих AP за слабохарактерность. У остальных, которые характером потверже, все по-прежнему.
Vox, как у них принято, тщательно разъясняет:
It’s not clear whom the president was referring to — whether he was simply picking up on Sheriff Mims’s reference to MS-13 gang members or referring to deportees more broadly. But he didn’t exactly bend over backward to specify that not all immigrants deported by this administration are “animals.”
А лучше всех выступает The Atlantic, который вместо формулы заголовке делится совершенно очевидным и твердо-логическим умозаключением:
Все так, только Атлантик забывает уточнить, среди какой именно аудитории Трамп проигрывает дебаты по иммиграции.
Профессионалы, ничего не скажешь.
Re-mirrored to LJ from Dreamwidth.
comments are already there, and you can comment there using OpenID.